身影,个子很高,格外干瘦,像是营养不良的麦秆,微风都能将他吹断。

    出去的时候,看见的是背影。

    回来的时候,是被炼金傀儡抬回来。

    因此阿什一直没能看清他的正脸。

    巴特住在阿什的左边囚室,而他右边的囚室,从他到来的时候,就空荡荡的。据巴特说,那里面前不久还住着一位月光精灵,可惜在实验中死去了。

    阿什似乎就是作为死去月光精灵的补充,被人类捕获,在前几天以高价售卖给雷切尔的实验材料。

    巴特是这座巫师塔的“老人”了。

    是反复上了实验台,还坚持着活到现在的“老人”。

    他知道的很多。

    或许也有雷切尔并不避讳他的实验材料,愿意向实验材料们炫耀展示他天才的实验构想,想让躺在实验台上的材料们知道,他们参与了怎样一个伟大的项目。

    总之,巴特了解雷切尔的实验计划,也将之告诉了阿什——

    雷切尔不知从古代文献中得到了什么启迪,长时间来,一直在尝试人为的制造魔法生物。

    他的终极目的是将人类转化为魔法生物。

    人类转化为魔法生物,其实是有据可依的。

    吸血鬼的初拥,不就是将人类转化为血族吗?

    可雷切尔要的不是普通的转化。

    他要的是,人类拥有魔法生物的血脉天赋,自身蕴涵着规则碎片,同时又不失去人类本身的精神世界,可以继续学习魔法、感悟规则。

    用阿什的理解方式,雷切尔想要的,是断河平原上的人的状态。

    既是魔法生物,又是人类。

    在雷切尔看来,这样的存在,才可能完全契合世界的规则,打破王座之上再无传奇的现状。

    最有可能,成为真正的神。

    他以血族的初拥为突破点,将各个种族放到实验台上,妄图窥破血族转化的奥秘。

    再借由此,一步步实现人类往魔法生物的转化。

    他最终是想将实验的成果,运用在他自己身上的。

    巴特不问阿什的名字,他一直将阿什叫做“精灵”。

    他说,精灵被送进巫师塔后,得知雷切尔要将他一步步转化为吸血鬼,就决绝地选择了死亡。那一天,他听见精灵与他道了声“再见”,就悄无声息了下去。

    他本想呼救,可耳边还回响着精灵说再见时,无比坚定的死亡意志。精灵特意与他告了别,也是无形地请求他,不要试图挽救他。

    他没有资格否决精灵的死亡权利,更没有资格将精灵从安宁的死亡中硬生生拖回这个人间地狱。

    于是他听着沉寂下来的隔壁囚室,什么也没有做,什么也没有说。

    他安静地躺在床上出神,直至听见了隔壁再一次响起的脚步声。

    “你没事真好。”巴特时不时就会这样说上一次,很高兴,也感谢的语气。

    阿什却恍惚着,不可置信。

    巴特口中的精灵,是说的西格妮吗?

    西格妮曾经被人类捕获、售卖,得知即将被实验转化为吸血鬼,竟然生出了寻死的念头?

    怎么可能呢?

    他认识的西格妮,可是有史以来唯一一个成为吸血鬼后,还活下来的精灵。有着强大的意志与坚定的信念。

    绝对不会那样轻易就选择放弃生命。

    也不可能落到那么狼狈的地步。

    阿什坚信着这一点。

    因此如果不是巴特在说谎,就是现在展现在他面前的“真实”,实际上也是虚假的、被篡改、被杜撰过的。

    当阿什坚定这个想法的时候,他身边的环境有一瞬间的动摇。

    环境的晃动发生在阿什的眨眼间,因此阿什并没有看到。

    可在外界,坐在光辉法阵中的西格妮,却忽然偏过头,看向旁边漆黑的松木棺材。

    他察觉到了一丝魔鬼的气息。

    魔鬼从深渊投影至人心,无形无质,一旦附着于生命体上,单凭光辉法阵的简化版,是根本无法发现并消灭它的。

    他站起身来,神色冷冽。

    魔鬼盯上的人,应该是他。然而现在,被缠上的却是阿什。

    那个小鬼,知道该怎么对付狡猾的魔鬼吗?

    94.精灵

    阿什在狭小的囚室里度过了一个多月。

    巴特说, 这是因为雷切尔暂时用不到他。

    除了送饭没人搭理的阿什,独自在囚室中冥想、构建法术模型, 坐得累了, 就起来蹦蹦跳跳, 活动身体。

    巴特以为阿什想开了,态度积极向上了,欣慰极了。

    他经常昏迷, 尤其是从实验室回来之后。也经常虚弱到说不出话, 阿什只能听见他深深浅浅的短促呼吸。但只要他恢复了一点精神, 他都会靠着墙边,给阿什讲外面的事情。

    “听说精灵的故土在白月之乡, 那里有一棵巨大的生命之树, 初始的精灵都是诞生于树上。”

    阿什问他白月之乡在伊露芙的什么地方。

    他说,“我也不知道。可就是因为足够神秘,所以才没有人发现它, 像世外桃源一样呢。”

    他羡慕极了:“你们精灵真好呀,有这样一块与世隔绝的安宁故土。你离开这儿以后, 一定要找到白月之乡的入口啊。”

    他对精灵相当了解。

    憧憬地给阿什描绘他曾经见过的场面。

    “他们拥有最灵巧的双手,每一个精灵都能将自己的树屋打造成一门顶级的艺术品。”

    “他们的舞蹈深受自然的喜爱,于是自然赋予了他们的舞蹈以独特的能力。”

    “他们十足的傲慢,却愿意在爱情面前虔诚地弯下腰。他们对感情忠贞不二, 一生只会有一个伴侣——精灵, 你有喜欢的人吗?”

    阿什说有的。

    于是巴特笑了:“精灵, 你或许能在白月之乡为自己建造一栋精美漂亮的树屋, 然后为你喜欢的人跳上一支优美热烈的舞蹈。最后邀请他,和你一起住进树屋里,一起生活,一起相爱。直至岁月的尽头,你们一起在树下沉睡。”

    他不断地对阿什说着精灵的世界,有

(快捷键 ←) 上一章 目录 下一章 (快捷键 →)

加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目